Bandya Ho Lyrics

Song : Bandya Ho
Movie : Khuda ke liye

Bundeya hoo Bundeya
Bundeya hoo..oo…ooo
Bundeya hoo Bundeya
Bundeya hoo..oo…ooo

{Banda means person…. Bandeya Means ‘Man/Mankind’….}

Bullay Noun Samjhawan Ayaan
Bheynaan Tay Bherjaiyaan
Man Lay Bulleya Sada Kena
Chad Day Pala Rayaan

{Bulleh’s sisters and bhabhiaan (sister in laws) came to convince him. Bulleh, Please do as we tell you and leave araain’s (a caste) company}

Aal Nabi Ullad Nabi Noun
Tu Kyoun Leekaan Layaan
“Jeyra Saanoun Syed Saday
Dozukh Milan Sazaiyaan”

{Why do you want to insult Prophet’s and Ali’s decendant (by having lower caste in your company)? The one who address us as syed will go to hell. But the one who addresses us as Araain will enjoy comforts of heaven}

Bundeya hoo Bundeya
Bundeya hoo..oo…ooo
Bundeya hoo Bundeya
Bundeya hoo..oo…ooo

Face the world with a smile
No one knows what hid inside
They see only happiness
they cant see the tears i have cried

Raain, Saain, Sabhan Thaain
Rab Deyaan Bay Parwaaiyaan
Sohniyaan Paray Hatayaan Tay
Khoojiyaan Lay Gall Laiyaan

{Arain and masters are born at every place, God doesn’t discriminate against anyone. Beautiful people (at heart) doesn’t care for such differences, only ugly ones do}

Jay To Loorain Baagh Baharaan
Chaakar Hoo Ja Raiyaan
Bulley Shah Dee Zaat Kee Puchni
Shakar Ho Razayaan

{If you need gardens of heaven, be servant to araains. Why do you ask caste of Bulleh Shah? Instead be grateful to God.}

Bundeya hoo Bundeya
Bundeya hoo..oo…ooo
Bundeya hoo Bundeya
Bundeya hoo..oo…ooo

(English verse missing)

Bundeya hoo Bundeya
Bundeya hoo..oo…ooo
Bundeya hoo Bundeya
Bundeya hoo..oo…ooo..!!!

(Edit 12/2011: Thank you all for liking it. Some people have showed concerns regarding Araain (caste) and that song isn’t portraying them correctly. Well, I don’t know much about the castes mentioned in the song, I have just posted the meaning. In case you want, you can write to the creators of the movie –


Trackbacks & Pingbacks


  1. * Kamran says:

    Thanks man.. i like this song too 🙂

    | Reply Posted 10 years, 1 month ago
  2. * Anu says:

    Hey Thanks.. For the meaning…
    Good Job.

    | Reply Posted 10 years, 1 month ago
  3. * Chirag Bhatia says:

    Good work…although i think the first line is bhulle…which means someone who has strayed away from d right path…u knw bhula bhatka kinds…wat does araiian mean…d song doesnt make sense man…or maybe i havent understood it…can u explain ???

    | Reply Posted 10 years, 1 month ago
    • * Gaurav Mehta says:

      Bulleh Shah (1680 – 1757) (Punjabi: بلہے شاہ, ਬੁੱਲ੍ਹੇ ਸ਼ਾਹ, Hindi: बुल्ले शाह), whose real name was Abdullah Shah,[1] was a Punjabi Sufi poet, a humanist and philosopher.

      so bulle here refers to him…..

      | Reply Posted 8 years ago
    • * Sam Dean says:

      No, the word is indeed “Bulleh” as in “Bulleh Shah.” This is infact a poem written by Bulleh Shah.

      | Reply Posted 7 years, 3 months ago
    • * hafsa ilyas says:

      nopez da first word is not bhulle,,,,,,,itz bullay,,,,,,actually da poet bulleh shah iz talkin about himself by dat her sisterz & sisterz in lawz came 2 cnvince him,,,,,,so da word “bullay” referz 2 him,,,,,,

      araain iz a cazt,,,,,,,,,& bulleh shah waz sayyad (another cazt) so hiz family iz convincin him dat he iz a sayyad & he shudnt work under da supervizion of a lower cazt (araain),,,,,,bt bulleh shah iz against diz racism,,,,,

      | Reply Posted 7 years ago
      • * G3s says:

        apke msg se puri bat smj may aati hai wallah great jop .

        Posted 6 years, 2 months ago
      • * Prabhakar says:

        thanks buddy..


        Posted 6 years, 1 month ago
    • * banti says:

      It means man is nothing in front of god . GOD is everything . It says to believe in god , whatever god want , it happens .

      | Reply Posted 7 years ago
      • * darshana says:

        wow…wat gr8 meaning 🙂 tnx for translating buddy 🙂

        Posted 6 years, 7 months ago
  4. * Srishti says:

    thanx a lot !!!!!! man …. u have done a great job ……. dis song gives me so much of an eternal blissss .!!!!!!

    | Reply Posted 10 years, 1 month ago
  5. * aditya says:

    if i’m not mistaken…..d lyrics hav been taken frm bulleh shah’s poems…who was a sufi saint…wrote a lot of punjabi n sindhi poems…luv d song though….awesome music…

    | Reply Posted 10 years, 1 month ago
    • * angad says:

      yes ur right

      | Reply Posted 5 years, 10 months ago
  6. * dk says:

    thanks man..that a great translation..

    | Reply Posted 10 years, 1 month ago
  7. * Anoop Inder says:

    u did a gr8 job..
    i was searching for the english meaning for so long..n now finally hav got it all..

    | Reply Posted 10 years ago
  8. * reet says:

    hey thanx mate…. nice work i tell ya!!!
    its so good 2 knw d translation of such a wonderful song

    | Reply Posted 10 years ago
  9. * jogesh says:

    Gr8 buddy.. this is an fantabuluous song.. till the time i had not seen he lyrics it was just a muzic for me, as i couldn’t get the meaning .. but after the translation its so nice…tnx

    | Reply Posted 10 years ago
  10. * agam says:

    awesome man……….great …………

    | Reply Posted 10 years ago
  11. * preet says:

    hey thanks for translating the lyrics i just couldnt get what they meant. love the song but the meaning kind of sadens me.

    | Reply Posted 10 years ago
  12. * kulwinder says:

    thanks man….great job…the lyrics were a little difficult for me although i am very gud at punjabi, but now its clear

    | Reply Posted 10 years ago
  13. * SYED AMAAN AHMAD says:

    great man, u rock! it helped ME explaining MY gf…! whole song…. u rock dude!

    | Reply Posted 10 years ago
  14. * vishal says:

    Hey Piyush – thanks a lot for the lyrics! I can enjoy the wonderful track even more now – thanks to u 🙂

    | Reply Posted 10 years ago
  15. * komal says:

    Wow man………its a wonderful song.

    | Reply Posted 10 years ago
  16. * Mouzam says:

    hey man was searching this so much!!!! yeah got it now! thnks alot, lotta ppl seem very happy wid this including me. Keep all the good work!

    Keep Rockin
    Love Mouzam

    | Reply Posted 10 years ago
  17. * matt hardy says:

    watta song better than sonu nigam songs………

    | Reply Posted 10 years ago
  18. * Altaf says:

    the above song is good but the singer has changed a lot of things..also in many sites the english verse is not completely mentioned.they have only mentioned 4 lines but the english verse is more than 8 lines.

    | Reply Posted 10 years ago
  19. * pratik dherange says:

    good man ………great work done……
    i like this song……great!!!!

    | Reply Posted 10 years ago
  20. * Kashish says:

    Great job! Fabulous song, awesome lyrics!

    | Reply Posted 9 years, 12 months ago
  21. * Ankur Sharad Srivastava says:

    Hi guys
    kindly send me the exact lyrics of the english portion of the song –bandya ho—– if u get that.
    thanks in advance
    “If music be the food of love, then play on……..”
    Ankur Srivastava

    | Reply Posted 9 years, 11 months ago
  22. * Mike says:

    Thanks a million… I’ve asked tons of people for the translation of this song but have reached no where…
    Love the song… And am glad I know what it means now…
    Thanks again… Take care.

    | Reply Posted 9 years, 11 months ago
  23. * urmi mukerji says:

    awesome song and fabulous lyrics and composition.

    | Reply Posted 9 years, 11 months ago
  24. * Prajakta says:

    me loved the song a lot, especially after reading the meaning.
    Thanks a ton!

    | Reply Posted 9 years, 11 months ago
  25. * shery says:

    nice i was only searching for meaning and got it………….

    | Reply Posted 9 years, 10 months ago
  26. * Surbhi says:

    Thanks Buddy for the translation 🙂

    | Reply Posted 9 years, 10 months ago
  27. * Tush says:

    Hey tnx man!really nice lyrics and nicer blog.anyways do come and comment on my blog too tnx once again

    | Reply Posted 9 years, 10 months ago
  28. * shraddha says:

    Thankz dude.this ones kool.wev chosen dis song fr r skool band to sing,this a LOVELY song fr band coz has guitar chordz leadz,drumz,male as wel as women singer.koooooollll song n feelin nice coz i knw d butiful meanin of it!!!!!!!!!

    | Reply Posted 9 years, 10 months ago
  29. * prashant balan says:


    | Reply Posted 9 years, 10 months ago
  30. * mitthhoo says:

    hey i think the english part of the song thts not correct …by t way song is too good !! and meaning of the song maks it a beautyyy!!!

    | Reply Posted 9 years, 10 months ago
  31. * piyush says:

    Thanks dude….for the lyrics and especially for the translation…i just love the song….even in a punjabi family of mine i coudnt find anyone who understood saraiki completely….

    | Reply Posted 9 years, 9 months ago
  32. * sana says:


    | Reply Posted 9 years, 9 months ago
  33. * kartikay says:


    | Reply Posted 9 years, 9 months ago
  34. * NANDITA says:

    My search and quest for the awesoem song and the lyrics end here.
    The song was beautiful but now it sounds meaningful to me…

    | Reply Posted 9 years, 9 months ago
  35. * Simran says:

    Thank you so much!!!
    i was searching for this translation like forever
    and woa what a beautiful meaning does it got
    btw im indian but totally love this song
    thanks again!!

    | Reply Posted 9 years, 9 months ago
  36. * Rohit says:

    I didnt knew that I will get it with meanings..
    really nice job.

    | Reply Posted 9 years, 9 months ago
  37. * Sameer says:

    Thanx a lot! I’ve started liking the song more after understanding its meaning

    | Reply Posted 9 years, 8 months ago
  38. * SHekhar says:

    The best lyrics i have ever got and ye i am very thankful to u
    i think this is the best song i have ever heard

    | Reply Posted 9 years, 8 months ago
  39. * kiran says:

    thnxxxxx a lot….
    i m really happy to read these lyrics…..

    | Reply Posted 9 years, 8 months ago
  40. * Indro says:

    This is so beautiful and makes so much sense in today’s world…

    | Reply Posted 9 years, 7 months ago
  41. * Souvik says:

    Gr8 son n gr8 job. thnx very very much. I love d song

    | Reply Posted 9 years, 5 months ago
  42. * Ajay says:

    thanks for the explanation – sufi lyrics aren’t easy to understand but with your help it takes the song to a whole new level.

    | Reply Posted 9 years, 5 months ago
  43. * Shaz says:

    Thanks a lot dude, its very graceful and beautiful.

    | Reply Posted 9 years, 3 months ago
  44. * maverick......... says:

    thanx a lot man……
    now i m able 2 understand the song…
    lyrics r trually mindblowing………

    | Reply Posted 9 years, 2 months ago
  45. * Gaurav says:

    nice type..gud to hear..refreshing mind…vry gud bhajan

    | Reply Posted 9 years, 1 month ago
  46. * $uman says:

    Hey dude u really did a gr8 job,today is 15 may n i must b d last lyrics finder of dis song.i really luv dis song bt couldnt understand,bt u gave a wnderfl translate.gud jb dude m impress!!

    | Reply Posted 9 years, 1 month ago
  47. * Pirah says:

    Great Job!
    Thanx for telling us the lyrics…

    | Reply Posted 9 years ago
  48. * Pariza says:

    “””If you need gardens of heaven, be servant to araains.”””

    why..?????..can u explain a bit more….wotz deep in this part of lyrics??

    | Reply Posted 9 years ago
  49. * Rohan says:

    Hey thanx for the translation but guys if u heard the remix song and the song in the movie there is another english verse in addition to the one in these lyrics does ne1 know those lyrics if yes pls do post them

    | Reply Posted 9 years ago
  50. * Shubh says:

    hey!! anyone who can tell me what that lady sings in english

    | Reply Posted 9 years ago
  51. * osman dar says:

    Bullay Shah was a Syed(from the family of the prophet s.a.w.) but his teacher Inayat Shah Qadiri was not (was from the Arain caste). Members of his family disapproved of him associating and learning Islam from this scholarly man.

    Bullay Shah thus admonished them for their unjust prejudice.

    Thats my understanding, anyways.

    Allah s.w.t knows best.

    | Reply Posted 9 years ago
  52. * Faizan Malik says:

    Outstanding job , thankx a lot for translation hattts off to u

    | Reply Posted 8 years, 11 months ago
  53. * saurav says:

    I like this song very much, but didn’t know the meaning of this song. No day passes without me having sung this song. Thanks for sharing it’ meaning. Now I can sing this song with more life & confidence. I am a sindhibut have a natural liking for sufi songs. God is one. He & his messengers took birth on earth in different times at different places. I hope he today when the whole world is divided on Whose God is God?, the God should take another avtaar or send someone to tell that he is only One no matter by what name u call him or how u worship him. Sai Baba took avtaar to spread the message: “Sabka Malik ek” was to unite Hindus & Muslims., but his influence was confined primarily to Shirdi. But the message is spreading throughtout the country yet there are very few who understand his message & keep that in their mind at all times.
    God is as much in an idol as he is everywhere. Ali dum dum de andar. He is everywhere. Even Guru Nanak ji had one hindu & one Muslim disciple. He turned the Masjid to prove Allah is everywhere. He could make out what qazi was thinking while offering Namaaz. Later sikh gurus were also like him, in the sense that they didn’t differntiate between muslims & hindus. But the cruel extemist kings like aurangzeb & behadur shah zafar-I, who blindly went on converting numerous hindus into sikhs, forced God to send someone to protect muzloomz (Hindus) from the tortures of mughal emperors & conversion. It was Sri Guru Gobind Singh ji who gave the sikh army a name Khalsa & made certain usools. They had to keep kirpans only to protect muzlooms & not to convert muslims to sikh or hindus. Please understand none of the 10 Sikh gurus was against Islam. They all respected both Islam & Gita. But they were against forceful religious conversions & tortures that hindus & sikhs were given. I believe many of muslims around me & even in Pak may be having hindu ancestors then why r don’t they understand that before being a hindu or muslim, ham sab insaan hain. an orphan child doesn’t know what his caste or religion is. If he is grown up by a terrorist, his mindset may also be the same as that of this adopter, but if grown up by a saint he may grow up into a saint/philosopher or a person who is very good at heart.

    | Reply Posted 8 years, 11 months ago
  54. * geetanjali says:

    its the best song n best movie i hav ever heard n seen.thanks a lot allah key bande for doing this wonderful job of translating this song for all its fan. god bless u…

    | Reply Posted 8 years ago
  55. * DAKSH says:

    this is a best music in the word

    | Reply Posted 7 years, 9 months ago
  56. * ayush gupta says:

    this is not actual lyrics /// plz send me the orignal lyrics of this song at

    | Reply Posted 7 years, 8 months ago
  57. * Ali says:

    Great work man … Thx a lot

    | Reply Posted 7 years, 6 months ago
  58. * kami_DOn says:

    nice!!! i lykd da song but ws unaware of the meaning of the lyrics … thnx man !!!

    | Reply Posted 7 years, 4 months ago
  59. * emen says:

    i knew the whole song except the english part.i dn understand a word she says!if someone can help me with that………………….thanku:)

    | Reply Posted 7 years, 4 months ago
  60. * arsalan says:

    the song is based on verses of Baba Bullah shah poetry.
    not “Aal Nabi Ullad Nabi Noun”

    its” Aal Nabi Ullad Ali Noun”

    tu kyoun leekan liyean.

    | Reply Posted 7 years, 2 months ago
  61. * rama says:

    nice song. afyer knowing tge meaning, it is even better.

    | Reply Posted 7 years, 1 month ago
  62. * khateebmalin says:

    wow i like this song good jod

    | Reply Posted 7 years ago
  63. * Kartik says:

    Very enchanting song, I keep listening to it. Thanks for the explanation!

    | Reply Posted 6 years, 11 months ago
  64. * Rupneet says:

    English verse are not complete….there r 4 more lines which that lady sings…..

    .. if anyone know those line. Please. Let me know…..

    | Reply Posted 6 years, 9 months ago
    • * Hasan Shah says:

      hey mate Arain is not a lower caste you r out of ur mind even u dont know the history b/w bulley shah sahab and Arain’s….if any Arain will read this they will gonna kill you man…lol

      | Reply Posted 6 years, 7 months ago
      • @Hasan Shah ~~ Please share what you know about the history b/w Bulleh Shah & Araain. Just curious. I’m not challenging you, I don’t know anything about these actually 🙂 As I said, just curious!!

        Posted 6 years, 6 months ago
  65. * AP says:

    Thanks for the translation. 🙂

    | Reply Posted 6 years, 7 months ago
  66. * purple says:

    english verse:

    I Face The World With A Smile
    No One Knows What Is Hiden Inside
    They See Only Happiness
    They Cant See The Tears I’ve Cried

    | Reply Posted 6 years, 5 months ago

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: